Přejít k obsahu


Karakačanská poezie 21. století: Velika Chatova

Citace:
FATKOVÁ, G. Karakačanská poezie 21. století: Velika Chatova. 1. vyd. Brno : Porta Balcanica, 2013, 204 s. ISBN: 978-80-904846-6-5
Druh: KNIHA
Jazyk publikace: cze
Anglický název: Karakachan poetry in 21st century: Velika Chatova
Rok vydání: 2013
Místo konání: Brno
Název zdroje: Porta Balcanica
Autoři: Mgr. Gabriela Fatková
Abstrakt CZ: Kniha Gabriely Fatkové je komentovanou edicí textů Veličky Chătové. Tato karakačanská básnířka své texty vymýšlí v karakačanském dialektu řečtiny a zapisuje je v bulharské cyrilici. Poté co byla její rodině kolektivizována veškerá stáda, nastoupila Velička Chătova v deseti letech do první třídy a rozhodla se, že bude karakačanských Christo Botevem a Jordanem Jovkovem. Jedná se o jeden z prvních pokusů dát jejich dialektu ("jazyce" v dikci samotných Karakačanů) písemnou podobu a prezentovat jej jako jazyk v němž lze psát poezii. Toto vyjednávání pozic karakačanštiny jako jazyka jde ruku v ruce s rozmachem domácí literární tvorby (většinou prózy) i jiných bulharských Karakačanů. Přes podrobný popis života jedné informantky a jejího jediného literárního díla je možné nahlédnout různé roviny deklarace identity současných bulharských Karakačanů.
Abstrakt EN: The book is commented edition of Velichka Chatova´s poetry. Chatova create her texts in Greek Karakachan dialect and write them in Bulgarian cyrilic. It is one of the first attempts to create a literature in this dialect. Through this literature Bulgarian Karakachans negotiate their position among minorities in Bulgaria. Through the detailed look into the life reality of one infromant and her literary work we can see different levels of the Bulgarian Karakachan´s identity declarations.
Klíčová slova

Zpět

Patička