Přejít k obsahu


Jedna, dva - Deutsch ist da! Jedna, dva - Tschechisch ist da! Interpretations-Übersetzungsworkshop in Zittau

Citace:
Königsmarková, A. Jedna, dva - Deutsch ist da! Jedna, dva - Tschechisch ist da! Interpretations-Übersetzungsworkshop in Zittau. Zittau, 10.10.2013 - 12.10.2013.
Druh: KONFERENCE, WORKSHOP, VÝSTAVA
Jazyk publikace: ger
Anglický název: Jedna, dva - Deutsch ist da! Jedna, dva - Tschechisch ist da! Interpretation-Translation-Workshop in Zittau
Rok vydání: 2013
Autoři: Mgr. Andrea Königsmarková Ph.D.
Abstrakt CZ: Workshop byl založen na důkladné analýze a interpretaci přeložených textů. V centru zájmu se ocitl zejména potenciál těchto textů zprostředkovat čtenářům jazyk sousední země v kontextu její kultury a zvyků. Pozornost byla věnována také vlastnímu procesu překladu: představeny a vyhodnoceny byly problematické pasáže i navržené možnosti jejich řešení.
Abstrakt EN: The workshop was based on the analysis and interpretation of the translated texts. The focus is primarily the potential of these texts to mediate the neighboring language in the context of the culture and customs. The attention was also devoted to the process of translation: it was presented and evaluated problem areas and proposed ways of solution.
Klíčová slova

Zpět

Patička